Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Персональні дані
beyaz-yildiz
▪▪Всі переклади
•Запитані переклади
•
Улюблені переклади
•Список проектів
•Отримане
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всі переклади
Пошук
Всі переклади - beyaz-yildiz
Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати
Результати 121 - 130 з 130
<<
Попередня
1
2
3
4
5
6
7
88
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Seni karanlik gecedeki yildizlar gibi degil,en...
Seni karanlik gecedeki yildizlar gibi degil,en mavili bir gecede gökyüzüne adini yazacak kadar sevmistim.
Завершені переклади
ich habe ....
75
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Ich hoffe, sie erstellen bald eine Diagnose und...
Ich hoffe, sie stellen endlich eine richtige Diagnose und werden dich dann entsprechend behandeln.
Завершені переклади
Nihayet
186
Мова оригіналу
Ich will dir nicht weh tun, nicht bewusst, es ist...
Ich will dir nicht weh tun, nicht bewusst, es ist nicht meine Absicht. Ich weiß auch nicht, was momentan (im Moment, zu dieser Zeit) mit mir los ist. Ich weiß nur, dass die Angst dich zu verlieren mir die Luft zum Atmen fortnimmt (wegnimmt).
Завершені переклади
Sana isteyerek
66
Мова оригіналу
Was ist nur mit uns beiden geschehen Warum ist...
Was ist nur mit uns beiden geschehen/passiert?
Warum ist es so weit mit uns gekommen?
Завершені переклади
Bizlere
20
Мова оригіналу
seni çok seviyorum aşkim
seni çok seviyorum aşkim
Завершені переклади
Jeg elsker dig så meget.
ich liebe...
E dashur, të dua shumë.
12
Мова оригіналу
türkmüsün yoksa
türkmüsün yoksa
Завершені переклади
turkish
Tu es turc ou quoi?
bist ...
Ben jij soms een Turk?
268
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
nicht ich will...
Nicht ich will, dass sich etwas zwischen uns ändert, sondern du willst es so haben. Ich habe auch nichts geändert. Ich bin nur traurig und verletzt. Nenne es verzweifelt, dann ist es am richtigsten. Du lässt mich allein, wenn ich dich am meisten brauche. Du hast dich so weit von mir entfernt, dass ich das Gefühl habe dich nicht mehr zu erreichen.
Завершені переклади
Aramızda birşeylerin değişmesini ben değil,...
219
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Was soll ich verstehen?
Was soll ich verstehen? Ich weiß nicht, worum es geht. Wenn ich dich frage was du hast, dann bekomme ich immer die gleiche Antwort. So kann ich dir nicht helfen. Was wir im Augenblick haben, das ist keine Beziehung. Ich möchte nicht immer mit dir streiten. Darauf kann ich verzichten.
Bitte um Hilfe zur Klärung eines zwischenmenschlichen Problems. Vielen Dank im Voraus.
Завершені переклади
Neyi anlayabilirim ki?
<<
Попередня
1
2
3
4
5
6
7